Deux familles, deux générations de musique trad-folk québécoise, fraîchement recoltée. Two families, two generations of fresh, new trad-folk Québécois.
Claude Méthé Violon, voix, guitare tenor
Dana Whittle Guitare, voix, accordéon, harmonica, podorythmie
Denise Levac Flûte, voix
Colin Savoie-Levac Banjo, guitare, mandoline, podorythmie, voix
« Le nouveau prix Famille Soucy du meilleur album de trad en famille est remis au groupe Dentdelion pour La Tondeuse. Deux familles réunies qui nous ont servi un très heureux mélange de patrimoine et de nouveauté, de tradition et d’innovation. » Christiane Campagna
Dentdelion est très, très fier et honoré d’être le recipiendaire d’un prix Tradostars 2009 (Tradosphère, CIBL Radio-Montréal 101,5) pour son nouvel album La Tondeuse. En addition, le groupe a été choisi le « Coup de coeur » de Marc Bolduc, co-animateur de l’émission. Détails sur tous les gagnants se trouvent au blogue Chroniques Trad! Et non seulement ça… mais leurs « poussins » (Béatrix et Colin) ont gagné le Prix ADN des Tradostars 2009 avec leur groupe Les Poules à Colin! Écouter/s’abonner à Tradosphère en ligne.
Dentdelion is honoured and touched to have won the Prix Famille Soucy for their new album La Tondeuse in the 2009 Prix Tradostars from Québec trad show Tradosphère on 101.5 CIBL Radio-Montréal. And Les Poules à Colin are winners, too, in the DNA category! Visit Tradosphère to learn more, or visit the Chroniques Trad blog.
Ne manquez pas nos petits poussins à l’Interlude, blvd Manseau à Joliette le 27 janvier. De gauche à droite : Colin Savoie-Levac (Dentdelion), Marie Savoie-Levac, Éléonore Pitre, Sarah Marchand, Béatrix Méthé (Dentdelion). Leur site : http://lespoulesacolin.com.
Dentdelion a rempli le CRAPO – même pas place à sauter! – et nous avons passé une superbe nuit musicale avec tous nos amis, fans et un peu de la parenté (car c’était également la fête de Denise!). Le mois de novembre nous sommes sur la route pour l’Ontario et le Pennsylanie, suivi par un tour à CFNJ pour T-shirt, jeans et baskets. Et enfin, les voilà, les paroles et la traduction (anglaise) des textes de présentation pour La Tondeuse en format téléchargeables en format PDF.
Dentdelion filled the CRAPO (St-Jean-de-Matha) for the Lanaudière release of La Tondeuse and enjoyed a fabulous night of music and jamming with fans, friends and family (it was also Denise’s birthday party). We’re on the road in November, in Ontario and Pennsylvania, followed by a visit to the studios of CFNJ for T-Shirt, Jeans & Baskets. AND, finally, you can now download the long-promised PDF of lyrics and translated liner notes for La Tondeuse. Thanks for being so patient!
For those who have an early release copy of Dentdelion’s new album « La Tondeuse » and are eagerly awaiting English translations of liner notes as well as song lyrics… please be patient a few more days as we get this info online, and thanks for buying our new album (which doesn’t officially launch ’til September). UPDATE Here’s the download link : Download lyrics/notes
Pour ceux qui ont déjà acheté une copie de notre nouvel album « La Tondeuse » et qui attendent avec impatience des paroles de chansons… nous vous demandons de patienter encore un peu pendant que nous préparons le matériel pour mettre en ligne. L’album sera lancé officiellement en septembre. Merci pour avoir soutenu Dentdelion par l’achat du disque! MISE À JOUR Voici le lien de téléchargement : télécharger paroles
Dentdelion a terminé l’enregistrement de son deuxième album, « La Tondeuse », mettant en valeur la formation actuelle (un premier fut enregistré par Claude et Dana en 1995) et nous sommes très, très excité et fier de notre travail! Le disque sera un début pour nos jeunes membres Béatrix et Colin et il y aura des surprises à découvrir… détails à venir en ligne, lancement officiel au début d’automne. Dentdelion et sur l’etiquette de disque Roues et Archets (http://rouessetarchets.com). Le projet a été réalisé avec le soutien du Conseil des arts du Canada.
Dentdelion has completed recording of a second album « La Tondeuse » (lawnmower) featuring the « new » band (the first album was released by Claude and Dana in 1995), and we’re very, very excited and proud of our work! With 100% original instrumental compositions and freshly reinvented trad songs, the CD will be a debut for our younger members Béatrix and Colin and there are quite a few surprises… more info to come online and an official launch in early Fall. Dentdelion is on the Roues et Archets label (http://rouesetarchets.com). The project was produced with support from the Canada Council for the Arts.
Festival Chez L’Habitant à présenté Dentdelion pour la première soirée de cette nouvelle série de spectacles dans Lanaudière. Offert en format « souper/spectacle », la soirée a été un franc succès et notre maison a accueilli plus que 30 personnes pour un double concert de Dentdelion avec Les Poules à Colin en première partie! Photos : Stéphane Arseneau, « chef » du festival; Bernard Laforest prépare les pommes pour la croustade.
Nous sommes de retour d’une belle (feuillage, feuillage, feuillage!) visite au sud des États-Unis : concert et danses à Durham, NC et Pickens, SC. Du « bodysurfing » au Outer Banks des Carolines – en octobre! Un gros merci à Kathleen, Ashley, Daniel et Forrest Jackson et toute leur gang pour la chaleureuse recéption, concerts et danse. Nous allons retourner là! Vidéos à venir bientôt…
Back from a great visit to the Carolinas (only crazy Québécois would be body surfing in the Outer Banks in October), the most beautiful time of year to travel (foliage, foliage, foliage). Big thanks to Kathleen, Ashley, Daniel and Forrest for the wonderful reception, concerts and dances in Durham, NC and Pickens, SC. We’ll be back!
La version « extensible » de Dentdelion : Claude, Dana Whittle, Denise Levac, Béatrix Méthé et Colin Savoie-Levac (plus un frère et un cousin) ont fait une première tournée maritime, bien installé dans leur 1995 VW Eurovan. Le groupe à joué au festival de musique Terre-Neuve/Labrador, sur l’île de Cap Breton et sur l’Ile-de-Prince-Édouard à Summerside, où ils ont visité la violoneuse Karine Gallant et sa famille (incluant son père Gary Gallant, lui-même auteur-compositeur-interprète accompli).